アメリカ50州のロケンロール、北の端から攻めていくぜ。
ニューイングランドと言われる大西洋側の北の端っこの州は私の印象から言うと学者肌の人がたくさん住んでいる印象だ。 有名な大学がたくさんあるからかな。 もちろん全部民主党の州だね。
●バーモント、メイン
ウィーザーによるとバーモント州やメイン州は安らぎの地らしい。 ソローの著書「森の生活」、もしくは小坂明子の「あなた」を思い出した、古っ!
Longtime Sunshine / Weezer (1996)
時々、すべてを荷物にまとめて
バスに乗ってバーモントに引っ越したくなる
バーモント州やメイン州、
思い出のある東部のどの州でもいい
ときどき学校に戻りたくなる
東海岸の歴史ある大学だ
質素な生活に満足したい
長い間、太陽が輝く
長い間、太陽の光が僕に降り注ぐ
ときどき家を建てたくなる
薪ストーブか暖炉のある家
居間の真ん中に
古いピアノ
気立てのいい人と所帯を持つのも
悪くない
そしてこの孤独な生活と
永遠に決別する
長い間、太陽が輝く
長い間、太陽の光が僕に降り注ぐ
長い間、太陽が輝く
長い間、太陽の光が僕に降り注ぐ
車に乗ると、時々目を閉じて
凄い速さで走らせたくなる
僕は本当に休める場所に
辿り着きたい
長い間、太陽が輝く
長い間、太陽の光が僕に降り注ぐ
長い間、太陽が輝く
長い間、太陽の光が僕に降り注ぐ
<syco訳>
●ニューハンプシャー
New Hampshire / Sonic Youth (2004)
(和訳不可能)
この歌詞はぜんぜん意味が分からない。 文の構造もめちゃくちゃなので直訳すらできないよ。 それにサイトによって歌詞の聞き取りが違っているしさ。
ジョニー・ウィンターとかBBキングとか出てくるけど、どちらも南部の州のアーチストだし、ニュー・ハンプシャーとは関係がない。 『ニューハンプシャーボーイのスティーブとジョー』とはエアロスミスのことかな? でもエアロスミスはマサチューセッツ出身だぞ。 ランダムにタイトルを決めたなら「佐渡ヶ島」でもよかったわけだ。 でもギターがカッコいいから許す。
●マサチューセッツ
ボストン出身のジョナサン・リッチマンが地元愛をうたっている、1,2,3,4,5,6、ロードラナ、ロードラナ!
Roadrunner / the Modern Lovers (1976)
ロードランナー、ロードランナー
時速を上げて走る
ストップン・ストップを通り過ぎる
ラジオを聴きながら
僕はマサチューセッツが大好き
寒い日のネオンの光も好きで
深夜のハイウェイも好き
ラジオをつけて
走る僕はロードランナー
オーライ
モダンな月明かりに恋をしながら
走る暗い夜の128号線
マサチューセッツが大好き
ラジオをつけて走るのが好き
夜中の孤独な気分を忘れさせてくれる
夜中の寂しい気分を忘れさせてくれる
車に乗ったらもう寂しくない
ラジオをつければひとりじゃない
ロードランナーみたい
そうさ
1956年のスピリットにようこその看板
57の次に広がる林に我慢
急いで走ればハイウェイが君のガールフレンド
郊外の林、郊外の速度
楽園のような匂い
ロードランナー、一回
ロードランナー、ニ回
ロックンロールが大好き
朝まで外を走り続ける
ロードランナー
そうさ
ロードランナー、ロードランナー
時速を上げて走る
次のドライブインまで走る
ラジオを聴きながら
モダンな月明かりが大好き
モダンなロックンロールが大好き
モダンな女の子とモダンなロックンロール
ラジオをつければひとりじゃない
ロードランナーみたい
オッケー、うったってよ、モダンラバース
ラジオをつけて!
AMラジオがある
ラジオをつけて
AM 車とAMラジオがある
ラジオをつけて!
AMラジオの音がある
ラジオをつけて
ロックするモダンなネオンの音がある
ラジオをつけて
マサチューセッツから走る車がある
ラジオをつけて
夜中にマサチューセッツのパワーがある
ラジオをつけて
モダンなマサチューセッツのサウンドがある
世界がある ターンパイクがある
AMラジオのパワーがある
夜中のロックンロールがある
工場と交通標とモダンサウンドのパワーがある
オーライ
そうさ
バイバイ!
<syco訳>
●コネティカット
コネチカットはこれしかみつからなかった。 イギリス人であるイアン・ハンターのアメリカ体験のうた。 よく聴いているとコネチカットが出てくるよ。
All American Alien Boy / Ian Hunter (1996)
荷物をまとめて陽気な国へ
この薄暗い国には名残はない
左翼も支持しないし、右翼もごめんだ
両方があってこそ飛べるんだ
俺はイギリスから西に向かうただの白人だ
グリーンカードと防弾チョッキを持って
オールド・チューブ・シティへ行く そこ新しいことが
待っている、待っている
生まれてからずっと綱渡りで
学校でいつも叱られて
利用されて、惑わされて
頭がおかしくなって逃げ出した
楽しいこともあったよ 、友だちのミラーと遊んで
光るヨーヨーのおもちゃで、通りを上り下りした
でも未来は変えないとだめだ
待っていろよ、レノン、やって来たぜ アホイホイの国
アメリカのどこにでもいる異邦人
アメリカにどこにでもいる異邦人
下を向くな 堂々と歩け 大波にさらわれるな
のそのそ歩くな ショーを見せてやれ ベジタリアンに肉を食わせろ
殴られたり、襲われたり、盗聴されたりするな
絨毯の下に押し込められ、薬を飲まされ、プラグを抜かれ、そして...
このハンバーガーは他より安いと言われ
そしてこのテレビは他より安いとか
ホットドッグが他より安いとか
このピザは他より安いとか言われる
全くわけがわからない 俺はどこにでもいるアメリカの異邦人だ
ライフル銃はコネチカットで発砲され
ピストルはウェストチェスターで発砲される
安価な拳銃はフラットブッシュでもバワリーでもブロンクスでも
42番街でも手に入る わけが分からない
俺はアメリカのどこにでもいる異邦人だから
硝酸ナトリウムが腸の中で腐っている
頭は潰瘍だらけで、肺はニコチンだらけだ
心臓移植が必要だ 俺は頭がおかしいらしい
頭は働かず、目は閉じない
だんだん興味が湧いてきた アメリカにいる異邦人であることに
女たちはいつも正しい
いつもより多くのことを知っている
だって女たちは天国からやって来て
男たちはどこかの店からでてくるだけ
自分が誰なのか、何のためにいるのかも知らない
俺はアメリカのどこにでもいる異邦人 メリー・タイラー・ムーアに気を付けろよ
アメリカのどこにでもいる異邦人…
テン・ベア、トゥー・ベア、スタンディング・ベア、プレンティ・ベア
オールドベア、ブレイブベア、ホローホーンベア
シルバーナイフ、スポッテッドテイル、イエローハンド、レッドクラウド
レッドフォックス、レッドホース、ブラックケトル
ホワイトゴースト、ホワイトブル、ホワイトサンダー、ホワイトホッグ、
ちょっとまって、のどが枯れてきた
コーチス、アルキース、ローマンノーズ、ジェロニモ...... 待てよ、まだある
シッティング・ブル、トール・ブル、クレイジー・ホース、ショート・ブル
ロー・ドッグ、レッド・ドッグ、イエロー・ウルフ、ロー・ウルフ
ロコ、ビクトリオ、チャト、リトル・クロウ、デッド・アイズ、ジャク、タザーン・コロロウ
爆発しそうだ......この雑音はもうたくさんだ
俺たちはみんな、アメリカにいる異邦人だ
<syco訳>
最後に羅列されているカタカナ語は全てアメリカ原住民の部族の酋長の名前だ。 アメリカ原住民以外はみんなよそ者だって言いたいんだと思う。
●ロードアイランド
小さくて見落としそうなロードアイランド。
80年代のチェリーレッドレーベルから出ているイギリスのTweeポップバンドのようなサウンドだけれど、ソフティーズはアメリカのミレニアムバンドです。
Holiday in Rhode Island / Softies (2015)
手紙の中で
あなたは天気がこんなに悪いとは言わなかった
でも、ここに来て本当によかった
二人きりになれたから、ハニー
あなたが行ったことのない、
そしていつか行きたいと思っている西海岸から遠く離れた場所
私が本当に訪れることになるなんて、誰が想像できたかしら
ロードアイランドでの休日
あなたに会えるだけで幸せ
私の夢はあなただけ
今、私たちは一緒にいられる
数日間は、あなたには私しかいないの
<syco訳>
ニューイングランドはボストンにしか行ったことがない。 日本の企業のリクルートフェアがあって娘ちゃんの就職活動に連れ添って行った。 会場にあふれる日本の若者のリクルートファッションがあまりにも画一でアメリカで見ると異様な光景だったわ~。